together: “العربية: المادة: https://vk.” plus 49 more | |
- العربية: المادة: https://vk.
- Michael O'Leary (Schauspieler)
- fracademic.com
- deacademic.com
- @academic2ru
- العربية: المادة: https://vk.
- Article: https://vk.
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497391
- https://vk.com/wall-41966417_21437 External link: ...
- full digest (RSS) https://vk. Don't have Telegram yet? Try it now! ...
- Forma-odezha.Ru
- Analogindex.com
- Detected change on https://clck.ru/PWzCJ
- Enacademic
- Forma-odezhda.ru
- Enacademic
- feed.informer.com
- العربية: المادة: https://vk.
- Article: ) ب (translate. (БроЗаДОБРО) https://t.me/enacademic/2497451 Article: ) ب...
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497380
- fracademic.com
- Enacademic
- Article: https://vk.
- Еще работаем перекрытие Перевод: с русского на ...
- arabic_modern.enacademic.com
- Enacademic
- Enacademic
- Enacademic
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497385
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497390
- Forma-odezhda.ru
- ФормаОдежда.ру
- Article: https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2496073...
- Johann Christoph Döderlein
- Liste der Kulturdenkmale in Berlin-Müggelheim
- Yandex.Translate in Enacademic
- https://vk.com/wall-4196641721439 External link: ) ب (translate. ...
- Формы жизни мёртвых городов
- fracademic.com
- https://vk.
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497387
- https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497395
- English: Article: https://vk.
- Enacademic
- العربية: المادة: https://vk.
- feed.informer.com
- Enacademic
- Forma-odezhda.ru
- Article: https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2496073...
- https://vk.com/wall-4196641721437 External link: ...
| Posted: 12 Jun 2021 09:20 PM PDT العربية: المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) https://t.me/enacademic/2497453 المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) TelegramEnacademic |
| Michael O'Leary (Schauspieler) Posted: 12 Jun 2021 09:28 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:20 PM PDT العربية: المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) https://t.me/enacademic/2497453 المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) TelegramEnacademic |
| Posted: 12 Jun 2021 09:19 PM PDT |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497391 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p> Publication digest (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16"...<br><a href="https://t.me/enacademic/2497041" target="_blank" rel="noopener">https://t.me/enacademic/2497041</a><br><br> Publication digest (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16" height="16" alt="" src="http://<a%20href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a> (<a href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a>)" name="i15" /»<br><br><br> <br> get<br> <br> <br><br> get<br><br> <br><br> <br> <br> recevoir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> d<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> g<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> i<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> B<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> avoir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> toucher<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> B<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> trouver<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> h<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> obtenir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> h<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> tenir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> c<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> offrir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> e<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> acheter<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> f<br> <br> )<br> ...<br><br>View original post</p><blockquote><b>Telegram</b><br><b><a href="https://t.me/enacademic/2497041"> Enacademic -- Delivered by Feed43 service |
| https://vk.com/wall-41966417_21437 External link: ... Posted: 12 Jun 2021 09:15 PM PDT |
| full digest (RSS) https://vk. Don't have Telegram yet? Try it now! ... Posted: 12 Jun 2021 09:15 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Detected change on https://clck.ru/PWzCJ Posted: 12 Jun 2021 09:16 PM PDT This is a change monitoring for https://clck.ru/PWzCJ delivered by deltaFeedСообщений за сутки: прочее : 26angrycitizen.ru : н/д blogspot.com : н/д igrajdanin.ru : н/д instagram.com : н/д juick.com : н/д liveinternet.ru : н/д livejournal.com : н/д livejournal.comcomment : н/д mail.ru : н/д medium.com : н/д mos.ru : н/д mosreg.ru : н/д ok.ru : н/д rutube.ru : н/д spb.ru : н/д swarmapp.com : н/д t.me : н/д tiktok.com : н/д tumblr.com : н/д twitch.tv : н/д twitter.com : н/д twitter.comcomment : н/д vimeo.com : н/д vk.com : н/д vk.comcomment : н/д youtube.com : н/д youtube.comcomment : н/д |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:19 PM PDT العربية: المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) https://t.me/enacademic/2497454 المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) TelegramEnacademic |
| Article: ) ب (translate. (БроЗаДОБРО) https://t.me/enacademic/2497451 Article: ) ب... Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497380 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p><b>full digest (RSS)</b><br><a href="https://forma-odezhda.ru/encyclopedia/siz-organov-dyhaniya-sizod/" target="_blank" rel="noopener" onclick="return confirm('Open this link?\n\n'+this.href);">СИЗ органов дыхания (СИЗОД)</a><br><br>Средства индивидуальной защиты органов дыхания или СИЗОД - это специально разработанные технические устройства, которые обеспечивают защиту органов дыхания от вредной...</p> -- Delivered by Feed43 service |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:20 PM PDT |
| Еще работаем перекрытие Перевод: с русского на ... Posted: 12 Jun 2021 09:28 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:36 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497385 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p> full digest (RSS)<br><a href="http://translate.academic2.ru/wanderers" target="_blank" rel="noopener">translate.academic2.ru/wanderers</a> perdió en casa/es/xx/49<br><br>961 casa de subastas<br>• auction house<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de subastas<br><br>962 casa de tía<br>• jail<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de tía<br><br>963 casa de tolerancia<br>• brothel<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de tolerancia<br><br>964 casa de transacciones<br><br>• trade gap<br>• trade house<br>• trade impediments<br><br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de transacciones<br><br>965 casa de trueno<br>• rowdy house<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de trueno<br><br>966 casa de un solo piso<br><br>• bungalow<br>• one-file<br>• one-footed<br><br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de un solo piso<br><br>967 casa de vecindad<br><br>• tenebrous<br>• tenement<br>• tenement house<br>• tenementary<br><br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de vecindad<br><br>968 casa de ventas por correo<br>• mail order house<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de ventas por correo<br><br>969 casa de verano<br>• summer house<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa de verano<br><br>970 casa del club<br>• clubhouse<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa del club<br><br>971 casa del cura<br><br>• manse<br>• parsnip<br>• parsonic<br>• presbytery<br>• vicarage<br><br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa del cura<br><br>972 casa del guarda<br>• gatehouse<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa del guarda<br><br>973 casa del párroco<br><br>• rectory<br>• residence of the vicar<br>• vicarage<br><br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa del párroco<br><br>974 casa del portazguero<br>• tollhouse<br>Diccionario Técnico Español-Inglés > casa del portazguero<br><br>975 casa del Primer Ministro<br>• Downing Street<br>Diccionario Técnico Español-Inglés >...<br><br>View original post</p> -- Delivered by Feed43 service |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497390 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p> Publication digest (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16"...<br><a href="https://t.me/enacademic/2497041" target="_blank" rel="noopener">https://t.me/enacademic/2497041</a><br><br> Publication digest (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16" height="16" alt="" src="http://<a%20href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a> (<a href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a>)" name="i15" /»<br><br><br> <br> get<br> <br> <br><br> get<br><br> <br><br> <br> <br> recevoir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> d<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> g<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> i<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> B<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> avoir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> toucher<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> a<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> B<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> trouver<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> h<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> obtenir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> b<br> <br> )<br> <br><br> ,<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> h<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> tenir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> c<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> offrir<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> e<br> <br> )<br> <br><br> <br> <br> acheter<br> <br> <br><br> ⇒<br><br> <br> 1<br> <br><br> <br> A<br> <br><br> <br> (<br> <br> f<br> <br> )<br> ...<br><br>View original post</p> -- Delivered by Feed43 service |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Article: https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2496073... Posted: 12 Jun 2021 09:16 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:28 PM PDT |
| Liste der Kulturdenkmale in Berlin-Müggelheim Posted: 12 Jun 2021 09:28 PM PDT |
| Yandex.Translate in Enacademic Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| https://vk.com/wall-4196641721439 External link: ) ب (translate. ... Posted: 12 Jun 2021 09:18 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT ![]() Помните ещё то, ламповое MTV 90–х годов и эти бесконечно длинные клипы, состоящие из компьютерных ландшафтов с летающей, постоянно изменяющейся трехмерной штуковиной? Так это были они, The Future Sound Of London — гении музыкального конструирования. Изобретательно смешивая природные звуки и электронные сэмплы, постоянно экспериментируя со своими мозгами, они создавали поистине незабываемые произведения, которые останутся с нами навсегда. Написал yahuhol на vinyl.d3.ru / комментировать |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:18 PM PDT https://vk.com/wall-41966417_21439 External link: ) ب (translate. t.me https://t.me/enacademic/2497449 https://vk.com/wall-41966417_21439 External link: ) ب (translate. t.me (http://t.me/) |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497387 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p> analogindex (RSS)<br>Классификация и<br><br>Для снижения, либо полного исключения воздействия на человека факторов, имеющих опасный и вредный характер, защиты его здоровья применяются СИЗ ( средства индивидуальной защиты ).<br><br>Их классификация и требования, которым должны отвечать рассматриваемые изделия, регламентируются рядом нормативных документов, основным из которых является межгосударственный стандарт 12.4.011-89. Текст упомянутого ГОСТ Госстандарт СССР ввёл своим постановлением за № 3222, принятым 27.10.89.<br><br>Классификация средств индивидуальной защиты<br><br>Существует несколько видов классификации СИЗ . Первый и второй варианты приведены в тексте вышеназванного стандарта.<br><br>По назначению<br><br>Согласно п.1.1.2 части 1 стандарта, поименованного выше, классификация средств индивидуальной защиты (с учётом их назначения) предусматривает следующие позиции:<br><br>Костюмы , изолирующие тело человека он неблагоприятного воздействия внешних факторов любого происхождения.<br><br>Средства, предназначенные для защиты дыхательных органов.<br><br>Спецодежда . Обладающая определёнными защитными функциями (сохранение тепла, защита от осадков атмосферного происхождения и т.п.).<br><br>СИЗ , защищающие ноги.<br><br>Средства, предназначенные для того, чтобы защищать руки человека.<br><br>Средства, защищающие голову.<br><br>Средства, защищающие глаза.<br><br>Средства, обеспечивающие защиту лица.<br><br>СИЗ , защищающие органы слуха.<br><br>СИЗ предохранения (обеспечивающие защиту от вероятного падения с определённой высоты).<br><br>Средства, обеспечивающие дерматологическую защиту.<br><br>СИЗ , обеспечивающие комплексную защиту.<br><br>Каждый из вышеперечисленных пунктов подразделяется, в свою очередь, на ряд подпунктов (смотри справочное приложение к данному ГОСТ).<br><br>С учётом факторов производственного характера, опасных и вредных для человека<br><br>Защитные средства подразделяются на 5 групп:<br><br>Изолирующие костюмы . Требования к упомянутым СИЗ регламентируются положениями стандарта 12.4.064-84. Последняя правка текста ГОСТ датирована 18.10.16;<br><br>СИЗ дыхательных органов. Маркировка и классификация данных средств защиты регламентируется российским стандартом под номером 12.4.034-2001, аутентичным положениям международного норматива ЕН 133-90. Текст данного ГОСТ Госстандарт РФ ввёл 10.10.01 своим постановлением за № 412-ст;<br><br>Специальная одежда , выполняющая защитные функции, включая СИЗ для рук и ног. Базовый норматив -12.4.103-83. Текст, упомянутого ГОСТ, утверждён 17.12.83 постановлением Госкомстандарта СССР под № 6082. Последние правки внесены 18.10.16;<br><br>Лицевые защитные щитки . Норматив -12.4.023-84, утверждён 23.11.84 Госстандартом СССР (смотри постановление за № 3970). Действующая редакция датирована 01.09.97;<br><br>СИЗ , обеспечивающие дерматологическую защиту. Норматив -12.4.068-79. Текст ГОСТ утверждён 21.09.79 Госстандартом СССР (смотри постановление за № 3639). Актуальная редакция датирована 01.12.83<br><br>Третья и четвёртая версии приведены в ТР, действующем на территории государств ЕАЭС<br><br>Согласно первого приложения к тексту настоящего регламента СИЗ подразделяются на:<br><br>Индивидуальную защиту организма человека от возможного воздействий, имеющих механический характер;<br><br>СИЗ , защищающие его от различных химических факторов;<br><br>СИЗ , обеспечивающие защиту от радиации (веществ из группы радиоактивных и внешних источников ионизирующего излучения);<br><br>СИЗ , защищающие организм человека от экстремальных минусовых и плюсовых температур;<br><br>Защита от возможных рисков термического характера (электродуга, излучения ионизирующие, поражения электротоком, негативное воздействие электричества статического);<br><br>Спецодежда сигнальная, обеспечивающая повышенную видимость работника;<br><br>Комплексные защитные средства;<br><br>Средства для дерматологической защиты.<br><br>В зависимости от имеющихся защитных свойств, СИЗ подразделяются на:<br><br>Средства, защищающие от всевозможных механических воздействий:<br><br>от производственных загрязнений общего характера;<br><br>от воды и водных растворов веществ, кот...<br><br>View original post</p> -- Delivered by Feed43 service |
| https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2497395 Posted: 12 Jun 2021 09:17 PM PDT <p><a href="http://academic2.ru/" target="_blank" rel="noopener">academic2.ru</a> united (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16"...<br><a href="https://t.me/enacademic/2497045" target="_blank" rel="noopener">https://t.me/enacademic/2497045</a><br><br><a href="http://academic2.ru/" target="_blank" rel="noopener">academic2.ru</a> (<a href="http://academic2.ru/" target="_blank" rel="noopener">http://academic2.ru/</a>) united (RSS)<br>«img class="resulticonimg" width="16" height="16" alt="" src="http://<a%20href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a> (<a href="http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico" target="_blank" rel="noopener">http://external-content.duckduckgo.com/ip3/translate.academic2.ru.ico</a>)" name="i15" /»</p><blockquote><b>Telegram</b><br><b><a href="https://t.me/enacademic/2497045"> Enacademic -- Delivered by Feed43 service |
| Posted: 12 Jun 2021 09:20 PM PDT English: Article: https://vk. (BroZaDOBRO) https://t.me/enacademic/2497453 Article: https://vk. (BroZaDOBRO) TelegramEnacademic |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:19 PM PDT العربية: المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) https://t.me/enacademic/2497454 المادة: https://vk. (BroZaDOBRO) TelegramEnacademic |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:35 PM PDT |
| Posted: 12 Jun 2021 09:34 PM PDT This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now |
| Article: https://uz.tgstat.com/channel/@enacademic/2496073... Posted: 12 Jun 2021 09:16 PM PDT |
| https://vk.com/wall-4196641721437 External link: ... Posted: 12 Jun 2021 09:15 PM PDT |
| You are subscribed to email updates from together. To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
| Google, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States | |


Комментариев нет:
Отправить комментарий